munkák és a pénz

az elmúlt két hétben két olyan meló megkeresés is jött, amivel régen nem találkoztam.

az egyik egy ponyva fordítása. ennek kifejezetten örültem, mert valamiért szeretek eszetlen baromságokat fordítani, egy hónapig ugyanazon a projekten dolgozni, mégha egy agyhalál is a történet, eltér a szokásos ritmusomtól, ahol maximum 1-2 napig dolgozom ugyanazon. beosztható, ütemezhető, körbejárható. legutoljára 3-4 éve kaptam ilyen munkát, akkor omlottak össze a kiadók, úgy tűnik, most talán jön a feltámadás.

a másik hangalámondás TV műsoroknak. egy időben rengeteg ilyet csináltam különböző emelkedett színvonalú műsorhoz. főzőműsor, lakberendezés, életmód, állatok, utazás, spektrum, volt itt minden. aki régóta olvassa a blogot tudja, hogy csúnya vége lett a dolognak, amikor az egyik fő megrendelőm hirtelen berágott rám és botrányos körülmények között váltunk el. megutáltam én is az egészet, futószalagon írtam a vállalhatatlan műsorok szövegét éhbérért (1-2 nap munkáért nettó 5 000 ft-ot kap az ember, már ha kifizeti a stúdió és nem tűnik el, szerződés és társai hiányában). dolgoztam hétvégén, éjszaka, nyaralás alatt/helyett, cserébe engem basztak le, amikor hibás videót kaptam (miért nem szóltam előbb). lektor, ellenőrzés, nuku, ha a szinkronrendező nincs észnél, élesbe kimegy bármi, amit véletlenül bennehagysz a végkimerültség szélén, persze ez is a te hibád.

a ponyva ugyanannyit fizet, mint 4 éve, vagyis kevesebbet, ha belevesszük az inflációt. a hangalámondás kevesebbet, mint 4 éve. aztán legyen önbecsülése az embernek.

Mondd!

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s